《诫子书》的文言文原文和翻译

《诫子书》的文言文原文和翻译

《诫子书》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写给儿子诸葛瞻的一封家书。以下是《诫子书》的文言文原文及翻译:

文言文原文

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

白话文翻译

品德高尚的人,依靠内心宁静专一来修养身心,以俭朴节约来培养品德。不能恬淡寡欲就无法明确志向,不能清静寡欲就无法达到远大的目标。学习必须静心专一,而才干则来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。放纵懈怠就不能勉励心志振奋精神,轻薄浮躁就不能修养性情。年华随同时光飞快逝去,意志随同岁月而丧失。最终枯老衰落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及!

《诫子书》是诸葛亮一生智慧与品行的结晶,他以慈父的身份谆谆教导儿子,既有宁静、节俭、超脱、好学、励志等正面引导,也有对放纵怠慢、偏激急躁等负面行为的警示。这封家书不仅体现了诸葛亮对儿子的殷切期望,更蕴含了深刻的人生哲理和处世智慧。