一日看尽长安花全诗译文

一日看尽长安花全诗译文

“一日看尽长安花”出自唐代诗人孟郊的《登科后》,全诗译文如下:

昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。

译文详解:

  • 昔日龌龊不足夸:以往在生活上的困顿与思想上的局促不安,现在再也不值得一提了。这里,“龌龊”指的是过去的困顿与不得志。
  • 今朝放荡思无涯:今朝金榜题名,郁结的闷气已如风吹云散,心上真有说不尽的畅快,真想拥抱一下这大自然。这里的“放荡”并非贬义,而是形容诗人心情极度欢愉,思绪无边无际。
  • 春风得意马蹄疾:迎着浩荡春风,诗人得意地纵马奔驰。这里的“春风得意”形容考中进士后的兴奋心情,如同春风拂面,洋洋自得。“马蹄疾”则形象地描绘了诗人骑马奔驰的畅快场景。
  • 一日看尽长安花:在春花烂漫的长安道上,诗人策马疾驰,不知不觉中早已把长安的繁荣花朵看完了。这里用“一日看尽长安花”来比喻诗人游览长安、欣赏美景的迅速与畅快,同时也表达了诗人对美好事物的热爱和向往。

综上所述,《登科后》这首诗通过今昔对比,生动地描绘了诗人孟郊在考取功名后的极度欢愉心情。全诗节奏轻快,一气呵成,充满了生机与活力。