
曾国藩家书原文及译文
原文一:
道光二十二年十二月二十日 致诸弟·述求学之方法
吾人只有进德、修业两事靠得住。进德,则孝悌仁义是也;修业,则诗文作字是也。此二者由我作主,得尺则我之尺也,得寸则我之寸也。今日进一分德,便算积了一升谷;明日修一分业,又算余了一文钱;德业并增,则家私日起。至于功名富贵,悉由命定,半点不由人力主张。只看与我同辈者,上自叔祖、诸父成人,下至诸弟、诸侄,凡属聪明材力过人者,莫不早达尊显,而多有天殇。其稍迟达者,莫不有端方敦厚之行,谨言慎行之心。故我辈在自修处求强则可,在胜人处求强则不可。若专在胜人处用功,其势必不能立。即使能立,亦复无久长之理。
译文一:
道光二十二年十二月二十日 给弟弟们的信——讲述求学的方法
我们这些人,只有进德和修业两件事是靠得住的。进德,是指孝、悌、仁、义这些品德修养;修业,是指写诗作文写字这些事情。这两件事都由我自己做主,得到一尺就是我自己的一尺,得到一寸就是我自己的一寸。今天我在德行上有了进步,就等于积蓄了一升谷子;明天在学业上有所增进,就等于多存了一分钱。德和业都增进,那么家道就会一天天兴盛起来。至于功名富贵,完全是由天命注定的,半点不由人力去强求。大家只要看看和我同辈的人,上从我们的叔祖父、各位叔父大人算起,下到各位弟弟、侄子们,凡是才智出众、能力超过一般人的,没有不早发达而且地位显赫的,但其中也有夭折的。那些稍稍晚些发达的,没有一个不具备端庄厚重、行为踏实、说话谨慎、做事小心的品行。所以我们这些人,在自我修养方面要求严格一些是可以的,但在胜过别人这件事上要求严格就不可以了。如果专门在和别人比拼上用功,那势必不能长久立足。就算能够暂时站稳脚跟,也没有长久的道理。
这只是曾国藩家书中的一小部分内容,曾国藩的家书内容广泛,涉及修身、齐家、治国等多个方面,是了解曾国藩思想及其家庭教育的重要资料。如需更多原文及译文,建议查阅相关书籍或在线资源。
